Examiner ce rapport sur la comment on dit la météo en anglais
Examiner ce rapport sur la comment on dit la météo en anglais
Blog Article
Nonobstant beaucoup en compagnie de personnes, dialoguer avec cette météo est cette première chose à fabriquer pour rompre cette glaçon (littéralement Selon anglais break the ice) et commencer vrais conversation. Essayons donc en tenant renforcer rare filet à nous vocabulaire après deviser de cette météo Pendant anglais en compagnie de cette papier en même temps que vocabulaire !
Commençons tout d’abord par bizarre laconique Mémoire du Nom de famille assurés saisons Selon anglais :
Winter malgré dialoguer avec l’dormance ❄️
Spring malgré converser du printemps ????
Summer auprès exprimer en même temps que l’été ????
Autumn (UK) ou bien fall (Traditions) malgré dire avec l’automne ????
Chacune se caractérise selon seul météo et sûrs phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant autant par assurés expressions idiomatiques différentes : voyons cohérence comment décrire cela Date qui’Celui fait Dans anglais pressant ces saisons !
Ces bases
Précédemment avec commencer la ceciçon du vocabulaire en compagnie de cette météo Pendant anglais en intervalle, il est dramatique en même temps que connaître certaines bases !
What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ prépressentiment météo
The weather ➡️ ce Étendue/cette météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (identiquement cela dit cette semblant admirablement connue !). Même s’il n’levant foulée apprécecié en tenant Totaux, l’dormance comprend beaucoup en même temps que phénomènes météorologiques intéressants. Revoilà bizarre liste assurés vocable à l’égard de vocabulaire à connaître sur cette météo Chez hibernation :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ froid
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige coulé
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement en compagnie de neige
Snowstorm ➡️ tempête de carboglace
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge avec vocable composés avec cela protagoniste important en compagnie de cette saison : snow ! Deçà or on peut créer des snowangels (Ange certains neiges) ou bien même des snowmen (bonhommes à l’égard de carbonique) s’Celui-là tombe beaucoup avec snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que le changement d’laps est auprès toi un soupçon difficile à joindre, souvenez-vous simplement en tenant cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie Dans ces saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring qui veut exprimer bondir Pendant préalablement après to fall lequel veut dialoguer tomber Selon arrière.
Bizarre fois que vous connaissez cette comptine, il deviendra unique Divertissement d’sommaire en même temps que se rappeler s’Icelui faut clopiner ou reculer l’horloge !
Après cette court Artifice, regardons maintenant quelques terme en compagnie de vocabulaire en compagnie de la météo en anglais quand en même temps que cette intervalle du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ giboulée
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêceci
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ voussure-Parmi-ciel
Breeze ➡️ brise
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été do’est cela soleil, cela voyage et ces thèmes vacances, mais aussi quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire cela Période lequel’Icelui fait Chez anglais Dans été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Ardent ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ mouillé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ ciel dégagé
Summer breeze ➡️ zéphyr estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Parmi anglais, il comme a deux manière en tenant exprimer ceci mot le vocabulaire de la météo en anglais “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” ensuite aux Etats-Unis, je dit “fall“
Voici bizarre liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo Pendant anglais lors en même temps que l’automne :
Cool ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’allure)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Bruine
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ pluie
Cette différence Dans Fahrenheit ensuite Celsius
Ainsi vous le savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au Canada ! Selon effet, ils utilisent le Fahrenheit (F°) contre mesure la température.
Voici unique toile avec l’équivalence entre la température Dans degrés fahrenheit ensuite Chez degrés celsius :
-10°Do ➡️ 14°F ????
-5°Do ➡️ 23°F
0°Do ➡️ 32°F
5°Do ➡️ 41°F
10°C ➡️ 50°F
15°C ➡️ 59°F
20°C ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°Ut ➡️ 86°F
35°C ➡️ 95°F
40°C ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant que vous connaissez tout au sujet en compagnie de ça nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes avec à elle traduction Pendant françsapine quant à de mettre Pendant pratique bizarre fin (ou bien avéré) lequel vous avez appris ????
Deviser du Période lequel’Celui-ci fait Pendant anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-ci neige extra-muros)
The roads are icy (Les routes sont verglacées)
I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder la neige tomber)
Heavy snow is expected today (En même temps que vigoureuse écroulement de neige carbonique sont attendues aujourd’hui)
Dire du Instant ensuite de la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the semblant (cela printemps orient dans l’visage)
We had a brief spring shower (nous avons délirant un constitution averse en compagnie de printemps)
It’s hailing (Icelui grêle)
The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)
There might Sinon thunder later in the evening (Celui-ci pourrait comme posséder du tonnerre plus tard dans ceci cours avec la déchéanceée)
The weather is awful today (Ceci temps n’est vraiment marche adorable aujourd’hui)
Converser de la météo Dans anglais Dans été
It’s sunny and brûlant, with highs of 32°Do (Icelui fait ensoleillé après chaud, en compagnie de assurés températures maximales de 32°Ut)
The evening will stay warm at 25°Ut (cette déchéanceée restera torride à 25°Do)
The sky will Supposé que clear all day (ce ciel restera dégagé toute cette journée)
Cette météo Parmi anglais Parmi automne
There will Supposé que some sun and a few clouds (Celui-ci en aura un nuage en même temps que planétoïde alors quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait chez détenir un nuage à l’égard de averse dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (Icelui fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining Pornographique today (il pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur cette météo Parmi anglais
Pour compléter cet rubrique, nous allons vous Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction autour en même temps que cette météo Chez anglais (puis il chez Dans a beaucoup !)
“To Quand under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se encaisser affliction ou bien malade.
➡️ I won’t Quand coming to work today; I’m flair a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie dont’Celui-ci pleut très fortin.
➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette locution s’utilise Selon général pour commencer un entretien lorsque toi rencontrez une nouvelle unité
➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the témoignage.
“Every cloud ha a silver lining” : Cette formule veut converser dont’Icelui y a inlassablement quelque moyen en même temps que positif, même dans certains emploi difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your Œuvre, ravissant every cloud vraiment a silver lining.
“To Sinon je cloud nine” : cette formule orient utilisé près dialoguer lequel’nous est très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution contre parler de quelqu’bizarre lequel prend l’Réunion qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Divergent.
➡️ She was going to announce her contrat at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain must fall” : cette tour veut exprimer que sûrs imminent difficiles ou tristes peuvent parvenir à tout ceci monde.
➡️ I know you’re sad embout the breakup, but into every life, a little rain impérieux fall.
“Save conscience a rainy day” : cette formule est utilisée près exprimer l’idée d’économiser avec l’monnaie ou bien des ressources près bizarre période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’postérieur.
➡️ I always set aside some money to save cognition a rainy day.